(申城风景线)一条美食街让中韩文化相遇
在上海这座城市里,很少有一条街,能让人一边闻着烤肉与葱油的混合香气,一边听见中韩两种语言此起彼伏地交织。这条被年轻人昵称为“中韩味蕾走廊”的美食街,不只是吃货们打卡的坐标,更像一条把两国日常生活悄悄接在一起的纽带,让文化交流从高高在上的概念,变成筷子与勺子之间的轻声碰撞。
申城一条街的双重气质
上海的城市气质,本身就兼具国际化与烟火气,而这条中韩美食街,正好把这种气质放大成一种可触可感的体验。白天,它像一条安静的街区,咖啡香从玻璃窗后缓缓溢出,韩式烘焙坊里摆着造型可爱的面包和年糕;夜幕降临,霓虹灯一盏一盏亮起来,烤盘、火锅、石锅拌饭、葱油拌面轮番登场,街道被食物的热气推向一个微微腾起的小高潮。这里既有上海本地小吃摊的亲切,也有首尔街头小店的时髦,两种生活方式在同一条街上并行不悖。
走进街口,首先映入眼帘的是醒目的中文招牌,稍往里走,就可看到韩文招牌点缀其间。有的店选用中韩双语菜单,有的干脆用图文结合的方式,让初来乍到的食客无障碍点餐。对年轻人来说,这是一条可以一边吃饭一边“打卡语言”的街;对不少带着孩子来的家长而言,这又是一堂轻松的跨文化生活课堂,孩子会好奇地问:“这个字怎么读”“这种吃法和我们有什么不一样”,而大人也在解释中逐渐意识到:文化交汇,其实就是从一次次追问和理解开始。
一顿饭里的中韩文化密码
这条街真正有趣的地方在于,它不是简单地把中餐和韩餐“并排摆放”,而是通过许多细节,让中韩饮食背后的文化观念自然流动。比如,一家韩式烤肉店推出了“江南拌冷面+上海小笼”的套餐组合,看上去是猎奇式搭配,其实背后隐藏着店主的用心——既保留韩式冷面的清爽弹韧,又让慕名而来的本地食客在一篮笼屉中寻回熟悉的味道;而另一侧,一家本帮菜馆则推出“韩式泡菜红烧肉”,在酱汁的调配上借鉴了韩式辣酱的发酵香气,让原本浓油赤酱的传统菜多了几分层次。
这种“你中有我,我中有你”的借鉴,不是简单的味道叠加,而是对彼此饮食文化的理解与尊重。韩式餐桌上常出现的共享小菜,在一些中式餐厅也被引入:免费的泡菜、小菜盘,让习惯独立点菜的中国食客第一次体验到“餐桌共享”的仪式感;相反,许多韩式餐厅也开始为本地顾客提供米饭加汤的组合,照顾到中国人“吃饭一定要有主食”的习惯。这种互相适配,是文化在现实生活层面的一次次握手。
案例一 一家“混血”餐厅的尝试
街区中段有一家小店,以“中韩家常”为卖点,装修不算华丽,却常常要排队。店主是一对中韩跨国夫妻:丈夫是土生土长的上海厨师,擅长本帮菜;妻子来自釜山,对海鲜和韩式家常小菜有自己的理解。他们给这条美食街带来了一种非常特别的实践——把文化差异变成菜谱的一部分。
在他们的菜单上,“韩式大酱汤配油条”“辣炒年糕配葱油拌面”这样的组合,最初让不少人略感困惑:看起来有些“不伦不类”。但当食客们开始尝试,就会发现这种组合有其内在逻辑:大酱汤的香气和油条的酥脆形成反差,辣炒年糕的黏糯搭配葱油拌面的香气,使得口感更加丰富。有顾客笑称,这像是两种不同成长背景的人学会在生活中迁就与融合,而不只是简单各吃各的。店主也会跟常客分享两国节庆的传统:中秋时桌上同时出现月饼和韩式松饼,春节则会在年夜饭中加入韩式饺子汤。用他们的话说,这家店“不是在做创意菜,而是在做一桌真正的中韩家庭日常”。
申城青年在此“解锁”亚洲认同

对于许多在这条街上聚会的年轻人来说,这里不仅是吃饭的地方,更是构建自我身份和亚洲认同的小剧场。一些追韩剧、听KPop长大的上海年轻人,会习惯性地点一份在剧中出现过的泡菜锅或部队火锅,再配上本地的冰镇酸梅汤或奶茶,用自己的方式把两种文化拼贴在一起。有人会半开玩笑地说:“看了这么多年韩剧,总要在现实里‘体验一下同款’。”
与此来沪读书或工作的韩国年轻人,也会在这条街上找到自己的“缓冲带”。他们既能在韩式餐厅里用母语和老板交流,短暂摆脱异乡的不安,又能在邻近的中式小吃店里练习中文,与本地食客交流吃法、口味。一条街,让“他者”慢慢变成“熟人”——这种变化并不轰轰烈烈,却在一次次普通的点餐和闲聊中悄然发生。
值得留意的是,许多店铺会举办小型文化活动:韩语角、电影之夜、中韩料理体验课……一场活动往往参与人数不多,却能让参与者在近距离互动中打破固有印象。有人第一次发现,韩国人并不是想象中那样全部爱极辣;也有人意识到,中国的饮食也远不止“川菜麻辣”这一种标签。标签被打破的瞬间,彼此真正的面貌才慢慢显现。
一条街折射城市的包容度
从城市发展角度看,这条中韩美食街之所以备受关注,并不仅仅因为它“好吃好拍照”,而是因为它在某种程度上成为上海城市包容性的缩影。上海长期作为对外开放的窗口,习惯与世界各地文化打交道,但这条街所呈现的,是一种更为日常、更具生活温度的国际化——不是只停留在外资写字楼和会展中心,而是落在了每一个普通人都可以轻松参与的消费场景里。
这里的店家,在面对不同文化背景的客人时,会主动调整语气、服务方式甚至烹饪细节。有的店会在墙上贴上简单的中韩双语用语卡片,方便服务员学习;有的店则会向隔壁的“老邻居”请教如何更好地迎接本地老年顾客。商业在追求利润的也自发扮演了文化调解者的角色——在收银台短短几分钟的交流里,语言、礼仪、习惯都在互相磨合。
饮食文化的双向传播与再创造
更有意思的是,这条街并不仅是“韩国料理走进中国”的单向展示,很多时候,它还是中餐走向韩国人视野的窗口。不少韩国食客通过这条街,第一次系统品尝到地道的本帮菜、小笼包、生煎和葱油拌面,也会通过店家或朋友的讲解,了解背后“浓油赤酱”“鲜甜为主”等口味特征。一些人甚至会把喜欢的中式口味带回自己的厨房,尝试在家复刻。

与此上海本地厨师也不断从韩式料理中汲取灵感。有餐厅开始在冷盘中加入改良版泡菜,将其与凉拌菜、卤味搭配;也有人尝试用韩国的辣椒粉、芝麻油来调整传统菜式,使之更符合年轻人的口味。在这种你影响我、我也改变你的互动过程中,传统饮食变得更加开放,多了实验性与创意空间,而并非被视为不可触碰的“老祖宗配方”。
从味蕾到观念的长线变化
表面看,这条美食街做的只是“把菜做好、把环境布置好”这么简单的事情,但实际上,它参与塑造的是一座城市看待“他者文化”的方式。当越来越多上海市民习惯在周末随意走进一家韩式餐厅,把点一份拌饭当作像点一碗馄饨一样自然的选择时,这背后折射的是:他不再把韩国文化当作遥远的“异域风情”,而是作为日常生活的一个可选项;同样,当韩国人愈发习惯在这条街上吃到口味各异的中餐,也会更愿意理解“中国不止一种面貌”。

这一条美食街,在悄然改变人们对“亚洲内部多样性”的认知:亚洲文化不只是被统一成某种模糊的概念,而是由许多鲜明、具体的生活细节组成。这些细节,一部分呈现在菜谱和摆盘里,另一部分则隐藏在店主的故事、顾客的记忆、城市的空间布局中。久而久之,人们对文化差异的敏感与尊重,不再靠说教,而是通过身体记住——“这道菜的辣来自哪里”“这份甜背后有什么节日”,甚至“这一句问候在中韩两个语境中分别意味着什么”。

一条街延伸出的未来想象
从某种意义上说,这条中韩美食街只是一个起点,它让上海在谈论中韩文化时,拥有了一个可以被看见、被走进、被品尝的实体载体。在未来,这样的街区完全可能发展出更丰富的功能:比如中韩青年创意市集、联合音乐节、主题电影周,乃至围绕饮食展开的跨学科研讨和合作项目。当文化被安放在具体的场所中时,它就有机会被不断重写与更新。
于是,一条原本只是“吃东西的街”,慢慢成长为一个让两国文化长时间对话的平台。人们或许只是怀着“找点好吃的”的简单动机走进来,却在不经意间完成了一个更重要的动作——用味蕾打破刻板印象,用日常生活的细节重新理解彼此。在申城的夜色下,这条美食街把中韩文化的相遇,变成一种安静而持续的风景线,镶嵌在城市的肌理和时间的流动之中。



